Definición de bazofia según la RAE
Ayer estaba leyendo una noticia que dice una cosa en el primer párrafo y la contraria en el siguiente. Y pensaba que había entendido algo mal… Hasta que llegué al final y vi una coletilla que decía «Este contenido se produjo parcialmente con la ayuda de herramientas de IA…» Y entonces lo entendí todo.
Así que me hizo gracia encontrar al cabo de un rato First Came ‘Spam.’ Now, With A.I., We’ve Got ‘Slop’. En él hablan de slop como un término que se está popularizando en inglés para referirse a los contenidos de pésima calidad producidos por la inteligencia artificial.
Y la verdad es que me parece muy adecuado: slop se traduce como bazofia, aquellos restos de comida o bebida que no se aprovechan y que en una granja se le dan típicamente a los cerdos. No sabía lo de las heces pero para algunos resultados de la IA es también muy adecuado.
Aunque en su versión en español, si triunfa, propondría escribirlo como bazofIA.
Relacionado,
- El vídeo del origen del spam
- El pingüino ñato y jovial brinca feliz, comiendo kiwi y exquisito budín de limón: un ejercicio sobre pangramas y LLMs
- El «código udm=14» que libera las búsquedas de Google de los resultados con inteligencia artificial (y otras mierdas)
- Humane AI Pin, un gadget al que le falta algo más que un hervor: la inteligencia artificial portátil funciona mal, sigue en pañales (y se hace caquita)