GapFinder es un pequeño experimento muy interesante: recomienda qué artículos de la Wikipedia de un idioma convendría traducir a otro, teniendo en cuenta principalmente su popularidad (medida en «páginas vistas») en la enciclopedia original. Los datos relativos a los idiomas se toman automáticamente del navegador o se pueden indicar manualmente, según los conocimientos de cada cual.
La opción llamada seed permite además indicar un artículo representativo sobre un tema de interés que pueda encajar con la experiencia de quien lo usa; de ese modo GapFinder puede «afinar» las recomendaciones para que resulten más atractivas.
En un experimento que llevaron a cabo sus creadores el año pasado, enviando por correo electrónico estas recomendaciones a la gente que se apuntó en la Wikipedia francesa concluyeron que podían triplicar la velocidad de creación de nuevos artículos gracias a estas recomendaciones. Toda una idea para quien quiera colaborar con el crecimiento y universalización de la enciclopedia libre.