Logo Lainformacion.com
< Televisión
Ranking de «poderes» >

Google y los guiones-en-las-URLs

Existe todo un curioso mundo dedicado a la ingeniería inversa para «adivinar cómo funciona el PageRank de Google» haciendo exprimentos empíricos. Uno de los factores más importante de todo lo relacionado con Google suele ser el posicionamiento de las palabras clave. Si Google entiende ciertas palabras clave como «importantes» en la página, mejor para la página, que aparecerá en los resultados cuando alguna persona busque esa palabra.

Al parecer había dos grupos debatiendo eternamente sobre el tema «guiones en las URLs»: los partidarios de los guiones (-) como separadores de palabras en las URLs y los partidarios de los subyrayados (_). Yo siempre había estado con el equipo de los defensores de los «guiones». No sé, en muchos lenguajes y en paquetes de software, tratamientos de texto, etc. el guión normal siempre «separa cosas» mientras que el subrayado es como que «pega» cosas, como si fuera una letra más o algo así. Según parece Google ya ha confirmado oficialmente cómo funciona el asunto.

Lo que hace falta saber es que URLs como leyendas-urbanas.html el algoritmo de Google entiende las dos palabras separadas, «leyendas» y «urbanas», mientras que en otras como leyendas_urbanas.html entiende leyendas_urbanas, una «palabra unica» que incluye el guión bajo o subrayado.

Otra curiosidad del asunto es cómo la gente llama a los caracteres «-» y «_». Yo siempre he usado Guión y Subrayado, pero hay gente que usa Guión Medio y Guión Bajo, Barrita abajo y cosas así. Para complicarlo más, tipográficamente también existe «-» que es la Raya (una raya larga) aunque se usa menos y en las URLs no se puede emplear.

33 comentarios

#1 ping Folken

En muchos lenguajes de programacion el '-' es un signo aritmetico y, por tanto, un separador (hablando en terminos de compilacion), con lo que separa nombres igual que lo haria un espacio en blanco. Sin embargo, el '_' (siempre lo he llamado barra baja, pero tienes razon, cada cual lo llama de formas mas raras) no es separador, asi que no divide las palabras en dos.

Por esa razon yo siempre he usado el segundo, porque estoy acostumbrado a programar, y luego esas "manias" me acompañan en otras areas de comunicacion.

Supongo que el PageRank hara algo parecido al parsear el texto... unos caracteres los tomara como separadores ('-'), otros los eliminara ('_') y otros los tomara como parte de la palabra en cuestion (pero es un suponer).

Un saludo!

#2 ping koronas

Yo siempre digo:

- Guión

_ Barra baja

 Raya larga

Por cierto yo tmabien defendia al separador con el guión.

#3 ping abel

'_' underscore, cosas de que programaba para proyectos europeos, y la gente decía anglicismos tods el rato :)

Y la mitad de signos "raros" los decíamos en ingles como '/' slash y '\' backslash...

#4 ping Aluziner

Pues yo los llamo "Guión" y "Guión bajo"

:-)

#5 ping Wicho

Coincido con Aluziner.

#6 ping Nombre

pues yo no me acuerdo como llamaba a '\'. Creo que barra de directorio. No voy a explicar por qué.

a '/' le llamo barra inclinada

lo que me 'extraña' (en realidad, en informática ya no me extraña casi nada) es que Google elimine caracteres así porque sí.

Y encima en la discusión no vale la estadística, ni el uso de un usuario casual, o el de un usuario novato (por aquello de ser más intuitivo)... no, lo que vale es lo que dice Google... bien, bien, vale.

#7 ping Nombre

ok ok ok

guiones-en-las-URL ^ 100

#8 ping BT

Yo también soy de los que usa guion "-" y guion bajo "_".

Luego estaba la barra o barra inclinada "/" y la contrabarra o contrabarra inclinada "\".

#9 ping Eugenio Martínez

Los que la llaman barra baja son de barrio bajo.

#10 ping RinzeWind

/ : Barra

\ : Barra invertida

- : Guión

_ : Guión bajo

Así los llamo yo :D

#11 ping Anonymous

A mi lo que me fastidia es que en el OpenOffice la manera usual de obtener una barra larga es escribir 2 - 3 y después borrar los números.

#12 ping treiral_

Toy con Rinzewind

la raya larga casi no la uso...

lo mas curioso es...

como llamais a [ ~ ] ??

en mi circulo lo llamamos alt126 o alt4 (de Alt Gr 4), la verdad es que me dijeron su nombre pero no recuerdo cual era...

¿y ustedes?

#13 ping zheoden

Por lo que tengo entendido por la página google.dirson.com el sistema pagerank se basa en los vínculos creados a esa página. Si haceis click en el enlace que he puesto podreis leerlo mejor explicado.

Eso es importante, por ejemplo, a la hora de realizar búsquedas ya que las páginas con un alto "PageRank" saldrán las primeras.

Respectos a los "-" y los "_" yo los llamo guión y guión bajo :P

Saludos

#14 ping pmarin

Lo_normal_en_el_mundo_de_la_programación _es_que_cuando_escribes_un_código_se_piense_que_lo_escribes_una_vez

_lo_compilas_varias_veces_y_lo_lees_muchísimas_más._Si_os _fijais_Pascal_esta_diseñado_para_esto_mientras_que _C_se_diseñó_para_codificar_a_gran_velocidad._Cuando _se_programa_dando_legibilidad_al_código_(evitando_las_avrebiaturas)_si_usamos _el_"-"_es_probable_que_el_compilador_lo_confunda_con_el_operador_binario_de _resta._OtraFormaMasEnDesusoEraLaDeSepararLasPalabrasPor Mayúsculas.

#15 ping #12

A la ~ yo le llamo virgulilla.

Hubo una conversación en barrapunto hace un tiempo sobre el nombre que cada uno le daba a ese signo y lo cierto es que veías cosas curiosísimas.

#16 ping Carlos/Artik

#12: A la ~ yo le llamo virgulilla.

Hubo una conversación en barrapunto hace un tiempo sobre el nombre que cada uno le daba a ese signo y lo cierto es que veías cosas curiosísimas.

(Perdonad el envío repetido, que alguien borre el anterior. Gracias)

#17 ping x

A [~] se le llama TILDE, de toda la vida, por favor...........

#18 ping Jotse

Yo estoy con Aluziner, guión y guión bajo de toa la vida.

Gracias a Zheoden.

#19 ping XieT

Os rayais mucho con el tema pero me gusta :P

/ barra

- guion

_ barrra baja

\ barra invertida

~ "rabito de la eñe" xD

#20 ping Folken

'-' guion

'_' barra baja o guion bajo

El guion largo no existe en castellano (al menos hasta donde yo se), sino solo en ordenadores, y no le veo utilidad alguna. En otros idiomas (especialmente el ingles) estas cosas si se usan mas, un par de links:

http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphen

http://en.wikipedia.org/wiki/Dash

(6 tipos diferentes de dash, todos diferentes del guion (hyphen))

http://es.wikipedia.org/wiki/Diacr%C3%ADtico

http://es.wikipedia.org/wiki/Tilde

Tilde en castellano vale para cualquier simbolo sobre las letras, parece ser (si le concedemos credibilidad a la wikipedia, que ahora mismo es lo unico que tengo a mano), asi que cada simbolo tiene otro nombre unico que lo identifica univocamente (por lo que llamar tilde a la virgulilla no ayuda mucho a identificarla).

Un saludo!

#21 ping kinqui

Tras un tiempo tratando con usuarios

/ Barra del 7

\ Contrabarra, a la izquierda del 1

- Guión

_ MayusculasGuión

Con compañeros del trabajo

_ Underssscore (obligatorio pronunciar varias eses)

~ Alt126

# sostenido

#22 ping jotaleon

El guion largo no es el que se usa antes de cada dialogo??, es decir:

Pepillo dijo:

 Hola

#23 ping Okok

-: Guión

_: Guión Bajo

/: Barra

\: Contrabarra

...Y me suelen entender ;-)

#24 ping Wicho

#19 - Os rayais mucho con el tema...

Nunca mejor dicho, ¿no? ;-)

#25 ping Victor Bracco

Puedo llamar a "-", como un menos?. Creo que es el unico nombre que falta...

#26 ping usuario

Hola,

Yo también uso "subrayado" en vez de "guión bajo". Es más, lo de "guión bajo" me saca bastante de quicio :-D

#27 ping traductor

Si me permitís un pequeño apunte lingüístico, os diré que la raya de la que habláis no se usa en español.

Es muy común ver gente que la usa [mal] por analogía con el inglés, pero ese caràcter no debe emplearse en textos en español. En su lugar, se pueden usar parèntesis o comas.

#28 ping fonso

Yo tenía entendido que la razón principal para usar guiones en las URLs es que, en una página web impresa, donde las direcciones pueden estar subrayadas, el subrayado sería (casi) invisible.

#29 ping silvanociru

trabajo como programador en una multinacional en alemania y aqui se usan los terminos ingleses, asi es mas facil comunicarse:

- minus

_ underscore

/ slash

\ backslash

~ tilde (hacia años que ni oia ni usaba virgulilla; pero mola :)

# almohadilla (en el curro usamos el termino aleman :S

 nunca habia usado este caracter ni se de nadie que lo use :-|

#30 ping vilches

Diccionario para entenderse de verdad con gente no demasiado informatizada

\ = barra inclinada "la de al lado del escape"

/ = barra inclinada "la del siete"

- = guion normal

_ = guion bajo

~ = alt mas 127

 = dios santo!!

Personalmente, creo que la separacion por guiones bajos se utilizaba en lenguajes como Cobol, Pascal o C.

El separar las palabras con mayúsculas se llama "notación húngara". http://es.wikipedia.org/wiki/Notación_húngara

#31 ping Acid

- : "guión" (o "menos")

_ : "guión bajo". Estoy acostumbrado a decirlo así, pero quizá no sea un nombre muy apropiado (un guión bajo podría ser un término apropiado para la película Matrix Revolutions). Lo de llamarlo "subrayado" puede ser más apropiado, pero hay que tener cuidado de no inducir a confusión (lo mismo alguien te dice: "mira he subrayado la palabra que me has dicho")

~ : "ALT 126" Normalmente lo llamo así, especialmente si voy con prisas y sólo quiero hacerme entender. Pero también lo puedo llamar "gurrumuño", que es un nombre que me parece más simpático y muchos me dirán "¿¿QUé HAS DICHO??" o "¿¿GUARRO-Qué??" y así me echo unas risas ("tranqui que no te estoy insultando")... Si hablo con un angloparlante le puedo decir "tilde" (pero a un hispanohablante no porque me puede poner un ´ y quedarse tan ancho, y con razón)

#32 ping Acid

#30, #14 ...

En Java hay convenios para escribir nombres de variables y constantes. Los nombres de constantes por convenio se deben poner en mayúsculas y si ese nombre está formado por varias palabras se debe usar _ para separar las palabras (Ej: UNA_BONITA_CONSTANTE). En los nombres de variables, así como en nombres de métodos se empieza por minúscula y sólo se pone mayúscula cuando empieza una nueva palabra (vilches, si a esto es a lo que te refieres con "notación hungara" en #30, creo que te confundes, mira lo que dice el enlace de wiki que has puesto). En los nombres de clases es similar pero se comienza con mayúscula.

#33 ping Nitty Gritty

La raya sí se usa en castellano, tanto para acotar incisos (de forma parecida a las comillas o los paréntesis), como para acotar el verbo de habla en diálogos escritos.